Geotec Rotomax L bušaće postrojenje
Ako odlučite da kupite opremu po niskoj ceni, proverite da li komunicirate sa pravim prodavcem. Saznajte više o vlasniku opreme. Jedan od načina prevare je da se predstavi kao prava kompanija. U slučaju sumnje, obavestite nas o tome radi dodatne kontrole, putem obrasca za povratne informacije.
Pre nego što odlučite da napravite kupovinu, pažljivo pregledajte nekoliko prodajnih ponuda kako biste razumeli prosečnu vrednost izabranog modela opreme. Ako je cena ponude koja vam se sviđa mnogo niža od sličnih ponuda, razmotrite je. Značajna razlika u ceni može ukazati na skrivene nedostatke ili pokušaj prodavca da izvrši prevaru.
Ne kupujte proizvode čija je cena suviše različita od prosečne cene slične opreme.
Ne dajte saglasnost na sumnjive zaloge i plaćanje robe unapred. U slučaju sumnje, ne bojte se da pojasnite detalje, tražite dodatne fotografije i dokumente za opremu, proverite autentičnost dokumenata i postavjate pitanja.
Najčešća vrsta prevare. Nepošteni prodavci mogu zatražiti određenu količinu kapare da "rezervišu" vaše pravo na kupovinu opreme. Dakle, prevaranti mogu sakupiti veliki iznos i nestanu, i više se ne pojave.
- Prenos pretplate na karticu
- Nemojte plaćati unapred bez izdavanja dokumenata koji potvrđuju postupak prenosa novca, ako je vam tokom komunikacije prodavac postao sumnjičav.
- Prenos na račun "poverenika"
- Takav zahtev treba biti alarmantan, najverovatnije komunicirate sa prevarantom.
- Prenos na račun kompanije sa sličnim nazivom
- Budite oprezni, prevaranti se mogu sakriti iza poznatih kompanija, neznatno menjajući njihov naziv. Nemojte prenositi sredstva ako vam je naziv kompanije sumnjiv.
- Zamena sopstvenih podataka u fakturi stvarne kompanije
- Pre prenosa proverite da li su navedeni podaci tačni i da se odnose na navedenu kompaniju.
Kontakti prodavca




















Geotec Rotomax L
year/Baujahr 2012
Crawler drilling rig, drilling mast stroke length 4300 mm, pulling force 46.5 kN, contact pressure 25 kN, mast telescopic travel 500 mm, gearbox flushing passage 100 mm - 5 gears, clamping head diameter 178 mm, clamping and breaking device 0-400 mm, shock tongs, support clamp 50-324 mm diameter, cable winch, centrifugal pump, mast extension 810 mm
Raupenbohrgerät, Bohrmast Hublänge 4300 mm, Zugkraft 46,5 KN, Andruck 25 kN, Mast-Teleskopierweg 500 mm, Getriebe Spüldurchgang 100 mm - 5 Gänge, Spannkopf Durchmesser 178 mm, Klemm- und Brechvorrichtung 0-400 mm, Schockierzange, Abfangschelle 50-324 mm Durchmesser, Seilwinde, Kreiselpumpe, Mastverlängerung 810 mm