SMFI Inter Hydro INter hydro strug za metal































Ako odlučite da kupite opremu po niskoj ceni, proverite da li komunicirate sa pravim prodavcem. Saznajte više o vlasniku opreme. Jedan od načina prevare je da se predstavi kao prava kompanija. U slučaju sumnje, obavestite nas o tome radi dodatne kontrole, putem obrasca za povratne informacije.
Pre nego što odlučite da napravite kupovinu, pažljivo pregledajte nekoliko prodajnih ponuda kako biste razumeli prosečnu vrednost izabranog modela opreme. Ako je cena ponude koja vam se sviđa mnogo niža od sličnih ponuda, razmotrite je. Značajna razlika u ceni može ukazati na skrivene nedostatke ili pokušaj prodavca da izvrši prevaru.
Ne kupujte proizvode čija je cena suviše različita od prosečne cene slične opreme.
Ne dajte saglasnost na sumnjive zaloge i plaćanje robe unapred. U slučaju sumnje, ne bojte se da pojasnite detalje, tražite dodatne fotografije i dokumente za opremu, proverite autentičnost dokumenata i postavjate pitanja.
Najčešća vrsta prevare. Nepošteni prodavci mogu zatražiti određenu količinu kapare da "rezervišu" vaše pravo na kupovinu opreme. Dakle, prevaranti mogu sakupiti veliki iznos i nestanu, i više se ne pojave.
- Prenos pretplate na karticu
- Nemojte plaćati unapred bez izdavanja dokumenata koji potvrđuju postupak prenosa novca, ako je vam tokom komunikacije prodavac postao sumnjičav.
- Prenos na račun "poverenika"
- Takav zahtev treba biti alarmantan, najverovatnije komunicirate sa prevarantom.
- Prenos na račun kompanije sa sličnim nazivom
- Budite oprezni, prevaranti se mogu sakriti iza poznatih kompanija, neznatno menjajući njihov naziv. Nemojte prenositi sredstva ako vam je naziv kompanije sumnjiv.
- Zamena sopstvenih podataka u fakturi stvarne kompanije
- Pre prenosa proverite da li su navedeni podaci tačni i da se odnose na navedenu kompaniju.
Kontakti prodavca




















Heavy duty friction welding machine
ideal for drilling equipment for petro industry (welding drilling heads to tubes) but also for drive shafts
engines
turbines
step 1 - two pieces are welded together
step 2 - the resulting seamweld is removed by turning actionnbsp
Type SF 1105
2 self-centering steady-rests
2 toolholders
Left side
hydraulic chuck - chuckdia: 400 mm
max swing: 800 mm
gt;gt
so for example for a drive shaft you can weld a flange of max dia 800 mm
dia of spindle bore: 100 mm
power on spindle: 129 kW
spindlespeeds: 296 gt
740 rpm
Right side
Hydraulic movable carriage
stroke: 700 mm
max clamping dia of movable carriage: 220 mm
clamping force: 2800 kN
weldable section: 6667 mm2 à 15kg/mm2
forging force: 1100 kN
friction force: 500 kN
Max distance between chuck and movable carriage: 845 mm
machine a souder par friction -nbsp;Reibschweißmaschinenbsp